-
美劇每日一句附視頻 第355期:唱白臉
【bad cop】直譯是壞警察,引申為唱白臉的意思。英語中的good cop/bad cop對應著中文的唱紅臉,唱白臉。即一個人扮演好人,一個人扮演壞人。2014-04-06 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第345期:放高利貸的人
叔叔身患重病只能借高利貸維系生活:My uncle was sick for two weeks. Now he has to get money from a loan shark.2014-03-26 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第336期:使心情變好
聽音樂可以讓人心情舒緩,你可以說: Music lightens the mood.2014-03-16 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第326期:忘記某事或某人
人們說看電視劇是在逃避生活是因為:Watching TV helps to take your mind off your own problems.2013-12-31 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第325期:控制自己的情感
當你的朋友正對你無比激動地說著他對一個女孩的愛慕之情,你可以對他說:Come on, dude, get a grip. You are too excited now.2013-12-30 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第324期:評論 判斷
在做事之前一般要觀察局勢,可以說:I like to size up a situation before I act.2013-12-29 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第323期:放松一下 冷靜一下
Take it down a notch. We’re on the same team here.朋友情緒太激動,你就可以說.2013-12-28 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第316期:放松一下 冷靜一下
朋友情緒太激動,你就可以說:Take it down a notch. We’re on the same team here.2013-12-14 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第310期:決定做某事 不擔心其后果
我已經把我能做的做好了,其余我不管了,可以說:I'm just gonna let the chips fall where they may.2013-12-08 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第302期:無意中發現
比如無意中想到解決這個問題的辦法,I stumble onto a solution to this issue.2013-11-23 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第296期:趕上拉下的進度
Catch up:指追上,趕上拉下的進度。后接on。還可以作為名詞 catch-on來用2013-11-02 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句附視頻 第290期:極微小的機會或可能性
比如成績出來了,但你對及格不抱希望That’s an off-chance that I pass the exam2013-10-27 編輯:kekenet 標簽:
-
美劇每日一句 第129期:見著個瓢蟲準讓你神經分裂
今天的每日一句是: Interesting. You're afraid of insects and women. Ladybugs must render you catatonic.2013-04-01 編輯:Nic 標簽:
-
美劇每日一句 第128期:逃避現實是悲傷的第一層級
今天的每日一句是: Denial is the first stage of grief, my brother.The last? Acceptance.2013-03-31 編輯:Nic 標簽:
-
美劇每日一句 第127期:羞恥螺旋
今天的每日一句是: Oh, I see. This is classic shame spiral.2013-03-30 編輯:Nic 標簽: